Dura Europos, Δοῦρα Εὐρωπός, Qal'at es-Salihiye, الصالحية

Dura Europos, Graffito des scenicus Maximus (Photo: © Yale Art Museum)
Graffito des scenicus Maximus; AE 1940, 229.

Nam[a ---]
Maximus
scen[i]co
Leg(ionis) IIII Sc(ythicae)

„Ehre. Maximus, dem sca(?)enicus der legio IV Scythica.”

Das Graffito befand sich auf einer Säule des Mithräums von Dura Europos. Das Wort scaenicus ist in der Bedeutung "Schauspieler" geläufig. Nicht ganz selten kommt es auch in Verbindung mit Angehörigen der römischen Armee vor, und hier besonders mit Angehörigen der römischen Flotte von Misenum. Von daher wurde auch erwogen, dass in diesen Zusammenhängen die Bedeutung mit "Zelt = σκηνή" zusammenhängen könnte. Weil die Zuschauerränge von Theatern und Amphitheatern oftmals mit Sonnensegeln gedeckt waren, die von spezialisierten Matrosen bedient wurden, käme gerade im militärischen Bereich auch eine solche Bedeutung in Betracht, siehe Öffnet internen Link im aktuellen Fenstervelum.

Lit.: M.I. Rostovtzeff - F.E. Brown - C.B. Welles (Hrsg.), The Excavations at Dura Europos. Preliminary Report of the Seventh and Eigth Seasons of Work 1933-1934 and 1934-1935 (New Haven 1939) 121-122 Nr. 860; M.H. Garelli-Francois, Des soldats sur la scène comique: espace dramatique et espace civique sous les Sévères dans l'Empire romain, in: Organisation et symbolique de l'espace dans la comédie antique, Pallas 54, 2000, 329; O. Stoll, Zwischen Integration und Abgrenzung. Die Religion des römischen Heeres im Nahen Osten, Mainzer Althistorische Studien, 2 (St. Katharinen 2001) 120-121. Zu CIL X 3487 = ILS 2873 (scenicus principalis): M. Reddé, Mare nostrum (Rom 1986) 540; J. Spaul, Classes Imperii Romani. An epigraphic examination of the men of the Imperial Roman Navy (Andover 2007) 27. 62.

weblinks:

Öffnet externen Link in neuem FensterYale Art Museum (Photo)